Přeskočit na hlavní obsah

Lékárníci v pohádce - O zrzavé Andule

Zrzavá Anička Posedlá z Básníků nebyla v lékárně první zrzavou Andulou. Tu si zahrála Ivana Andrlová v roce 1988 v pohádce O zrzavé Andule.

Děj pohádky je situován na Kampu a Malou Stranu odhadem do poloviny 19. století. Andulka nemá s lékárnou mnoho společného, jen u rodiny lékárníka slouží. Potají si myslí na zahradníka Josífka (Jan Čenský). Jenže zahradník před zrzavými copy[1] dává přednost lékárníkovic zpovykané dcerce Terezce (Simona Postlerová).

Tatínka lékárníka (Josef Bek) a maminku, paní lékárníkovou (Květa Fialová) má omotanou kolem prstu a je na ně pěkně hubatá. 

Z lékárnického pohledu se o lékárně moc nedozvíme. Snad jen o charakteru. Tatínek se sice snaží počínající psychické problémy dcery (frustrace z absence vhodného nápadníka) řešit pomocí farmakoterapie, jenže dcerunka rozhodně ví, že IPLP ženicha nenahradí, natož urozeného: 

„Práškama a mazáním kurýrujte ischias těm svým malostranským babkám. Mně zařiďte, abych byla zvaná na plesy do všech paláců, co je jich tu kolem.“

Ona se té vlídnosti dobře naučila od tatínka, nejednou totiž od něj totiž slyšela u siesty po dobrém jídle, když cinknul zvonek u lékárny: „Jestli je to nějaká baba pro mazání, ať s ní Andula vyrazí dveře.“

Není se tedy co divit, že veřejné mínění (reprezentováno malostranskými drbnami na Kampě v tržnici) je lékárníkům nenakloněno i ve chvílích, kdy lékárníkům není úplně do vesela. 

Kromě pohádkových stereotypů měla filmová tvorba už na sklonku 80. let minulého století snahu upozorňovat na rodící se problémy se stravováním. Nejenom v rovině hrozícího metabolického syndromu:  
„Spát nemůžete proto, že se na noc přejídáte…“
 ale i z hlediska poruch příjmu potravy:
·         „Jak chcete, ode dneška nevezmu do úst ani sousto a umřu vám!“

A to je z apatyky na pražské Malé Straně všechno. Pohádka sice dobře dopadne, lékárníkovic Terezka se napraví (skoro) a Andulka se dostane Josífkovi za ženu. Jen lékárník, a tentokrát s celou rodinou, ze zpracování nevychází úplně jako kladný hrdina. Zvlášť, když se snaží problémy řešit standardní vyčkávací taktikou: „počkáme si, až tu naší holku to bláznění přejde…“

I paní lékárníková, ale tuší, že čekání vždycky nebývá nejlepším řešením.  „Jejdanáčku, to nevím, jestli se dočkáme…?“ 

Režie: Vlasta Janečková
Rok výroby: 1988
62 minut
Foto: Česká televize

Psáno pro Časopis českých lékárníků 7/8 2016.




[1] i když taky nic neví, není to žádný Jon Sníh z hlídky

Komentáře

Populární příspěvky z tohoto blogu

Lékárníci ve filmu - Básníci

  Popelky filmové produkce Zábava se tu nekoná, noc je jak černá madona, jen když se půlnoc přiblíží, princezna smutná za mříží čeká, že někdy zazvoní spanilý rytíř na koni. Znáte? Pamatujete si? Čtvrtý díl básnické série se začal připravovat v roce 1992. Tereza Brodská se v roli čerstvé absolventky farmaceutické fakulty Ute [1] chystá sloužit noční, lékárenské službě se pomalu krátí dech a u Bednaříků v Trutnově se finišuje s převodem úplně první lékárny do soukromých rukou. V době premiéry (22. 7. 1993) bylo Tereze Brodské 25 let, já měl za sebou druhý ročník a Ondra Bednařík na rozhodnutí o přijetí na farmaceutickou fakultu teprve čekal. Film považovali mnozí kritici za nejhorší ze série a režiséru Kleinovi dávali za vinu přílišný důraz na karikování tehdejších reálií a také vtipy příliš laciné a unavené. Možná ano. Na rozdíl od předchozích tří dílů, ze kterých měla Karolína (na fakultě ta hezčí a pečlivější polovina naší dvojice) ...

Téměř 2 miliony rizikových balení

Dne 5. září informoval Státní ústav pro kontrolu léčiv o závadě v jakosti minimálně jedné (ale až tří šarží) pro 5 léčivých přípravků Atram, Neurol (dvě různé síly), Oxazepam a Prednison. Celkem 8 šarží a zhruba 60 000 balení. Zjištěná závažnost rizika byla důvodem pro rozhodnutí stáhnout uvedené vadné šarže všech výše uvedených přípravků až z úrovně pacientů a dalších 50 000 balení ze zdravotnických zařízení.  Celkem 110 000 balení pouze v České republice a dalších zhruba 1 milion 800 tisíc v evropském měřítku. Pojem „závada v jakosti“ je v informaci SÚKL vysvětlen větou: „… je možné, že balení bude obsahovat jiný lék, než jaký mu byl původně vydán.“ Co takové eufemické vysvětlení znamená v praxi a jak rozumět odůvodnění? V praxi to znamená, že nikdo není schopen odhadnout, jaké účinné látky jsou v tabletách toho, kterého léčivého přípravku. A možných kombinací záměn může být mnoho. Od relativně málo rizikov...

Lékárníci ve filmu - Síť lékáren Dobrodinec, doktor Martin, paní Kunešová a ti druzí

Když už píšeš o těch filmech s lékárnickými rolemi, napiš, prosím, taky o tom děsným seriálu Doktor Martin. Hraje ho Donutil a říká lékárnici paní Kunešová... A mám to. A to jsem o seriálech nechtěl psát vůbec. Na přání udělám vyjímku. A vezmu to z jedné vody na čisto. Jak to s těmi seriály vlastně je, hlavně s těmi nekonečnými. Doktor Martin   měl být komediální seriál. Česká televize natočila 2 řady, a tou druhou řadou to skončilo. V diskusi na webu lékárnické komory se k seriálu objevilo několik nelichotivých poznámek, zejména kvůli charakteru posta vy lékárnice Sandry Kunešové.  foto: Česká televize Hrála jí Milena Steinmasslová a vcelku věrohodně ztvárnila scénářem předepsané charakterové vlastnosti Blběny Obecné (to mám z jiného mailu), jež je stižena mírnou hysterií a lehkou hypochondrií. A že jí namachrovaný profesor a chirurgická kapacita z velkoměsta říká paní Kunešová? No a co. V jiném seriálu z lé...