Za pár dalších kilometrů se cesta zvedla do hor a později
víc do vnitrozemí a to se mi moc nehodilo. Navíc jsem směrem k moři viděl
krásnou zátoku, do které ústila malá horská říčka. Sešplhal jsem prudký
kopec k moři a už mi nohy olizují vlnky oceánu. V zátoce ale lovilo
pár rybářů, takže jsem se vydal odlivem ještě o jeden skalnatý ostroh dál.
A tam byla.
A tam byla.
Zátoka jako z pohádky o divoké skládce. Ale už jsem si
zvyknul. Petky a igelitky se navíc válely jenom za čarou nejvyššího přílivu. A
protože je odliv, je to k vodě oceánu široký a čistý jazyk černého sopečného
písku. Shodil jsem batoh a všechno, co jsem měl na sobě, a mám celou pláž a
vlastně celou zátoku mezi dvěma skalami úplně sám pro sebe. Kam až dohlédnu
nikde nikdo.
Samozřejmě taky vím, že až zase začne stoupat voda, zavře mi
každá ze skal tu jedinou přístupovou cestu zpátky, protože za čarou přílivu se
skoro kolmo zvedá prakticky neprůchodná stěna. Sice na ní rostou stromy, ale
cesta nahoru není. Průběžně proto sleduji, o kolik se vlny přibližují
k hromádce mých věcí. To abych měl dost času dostat se zase zpátky.
Ale zatím voda pořád ještě ustupuje. To mě nutí postupovat
pořád dál od břehu a najednou vidím, že za další skalou je další zátoka
s ještě hezčí pláží a s řadou palem na břehu. Akorát tak na pověšení
hamaky.
Změna plánu, je rozhodnuto. Když ráno vstanu ve 4 hodiny,
dostanu se pryč s dalším odlivem a na devátou to pohodlně stihnu zpátky do
přístavu k lodi. Je to parádní místo pro Robinsona, opuštěná pláž, palmy. Nic lepšího stejně nenajdu. Jenže sotva se tam dobrodím, zpoza skály ke mně
zavane kouř a k vodě vybíhají dva malí kluci. Že by tady někdo bydlel?

Kokosový ořech to nebyl. Vytahuji lžíci a pomalu ochutnávám.
Dnes už je to třetí jídlo, druhé teplé. Po dvou hladových dnech v horách
hotové hody. A konečně mi to došlo. Chlebovník!
Je to plod stromu bohatý na škrob
a dá se opékat, péct, smažit nebo vařit. Tepelně upravený připomíná brambory nebo čerstvě upečený chléb (proto se tak jmenuje).
A pak už mám pláž zase úplně pro sebe a je mi vlastně jedno,
že se příliv pomalu zvedá a zavírá mi cestu pryč. Budu spát tady. A navíc tady
bude ještě jiná cesta. Ti rybáři přece musí taky někudy odejít, jen to musím
vypozorovat.
Kluci odešli kolem páté, ušli kolem mě tak deset nebo dvacet kroků a pak zmizeli ve skále. Vůbec jsem si nevšiml a najednou byli pryč. Cesta odsud v nejhorším případě existuje, jen jí najít. Další šance je ten děda.
![]() |
Tam někde dole jsem měl ležení |
Pak si naložili na hlavy obrovské balíky lupení dobře 70
centimetrů průměr a nejmíň metr na délku a vyrazili do skály. O těch balících jsem
nevěděl, připravili je tam ti malí kluci asi už dřív. Šel jsem je doprovodit,
abych viděl, kudy se v nejhorším dostanu pryč od moře. Než zabočili do
svahu, dal mi děda ještě vykuchanou rybu, popřál dobrou noc a mám prý dávat
pozor na kameny. Udělali krok a úplně se ztratili v hoře, i s těmi obřími
balíky. Jdu se podívat, kudy odešli, ale najdu jenom kamzičí pěšinku skoro
kolmo vzhůru, dobře 70 – 80 metrů. Nevidím je, jen slyším někde nad sebou
nejmíň v polovině toho kopce. A to jdou v žabkách, s otepí na
hlavě a rybami navlečenými na prutu v rukou.
Cesta pryč tedy existuje, jen si na ní musím troufnout. Zkusím
to ráno za světla. Vracím se k hamace a pozoruji spleť větví nad sebou.
Přeci jenom mám trochu obavu z kamenů. Ale kdybych to trochu převázal a
převěsil hamaku, budu mít nad sebou docela silné větve a v kopci nad sebou
husté křoví.
Testuji tu převěšenou hamaku a užívám si romantiku západu
slunce do oceánu. Ležím sám na opuštěné pláži ve stínu kokosových palem, pod
zády mi sice probíhá čára přílivu, ale moře je klidné a tak vysoko nedosáhne.
Romantiku kazí jen všude přítomné odpadky. Tady je to naštěstí jenom pár
plastových lahví a nekonečná řada lichých nepoužitelných žabek.
Najednou se z místa, kde zmizel děda s klukama,
vynoří chlápek, odhází pár palmových listů a z houští pod nimi vytáhne asi
dvoumetrovou pirogu. Je to vlastně jenom takový otesaný kus dřeva s vahadly,
není divu, že jsem si jí před tím nevšiml. Přetáhne jí po písku na pláži,
natlačí jí do vln, dvakrát zabere pádlem a je na moři. Obdivuji ho nejenom za šikovnost
a rychlost, s jakou to zvládl, ale hlavně za odvahu do něčeho tak drobného
a vratkého vůbec vlézt.
A jak se tak na něj skoro bez dechu koukám, najednou mi něco
spadlo na hlavu. Taková malá větvička, a hned kus listu a další větvička. V koruně
nade mnou se honí dvě opičky. Teda jsou to poloopice – lemurové maki, ale i tak
je to milá podívaná. Nedají se ani vyrušit, když rozdělávám ohýnek. Už dřív
jsem si na něj připravil hromádku vysušené kopry (slupky kolem
kokosového ořechu), takže k večeři bude zbytek pečeného chlebovníku a ryba.
Zabalil jsem jí do banánového listu a peču jí na velikém kamenu uprostřed popela.
Sůl a pepř mám naštěstí také z Air Kenya.
Do přípravy a do večeře mi vyhrávají cikády. On je to spíš
zvuk motorové pily než hudba, ale i tak je to hezká kulisa. Náladu mi trochu
kazí jenom myšlenky na ty padající kameny.
Někdy lepší nevědět.
Komentáře
Okomentovat